The Story of Godzilla’s Birth – Pt 12

7.19.2023

The Story of Godzilla's Birth
「ゴジラ誕生語」The Story of Godzilla's Birth by Osamu Yamaguchi

P 28

ところが、阿部が水爆のキノコ雲を模してかいたゴジラ頭部のデザインは、あまり評判がよくなかった。

However, Abe’s Godzilla head design, which imitated the mushroom cloud of a hydrogen bomb, was not well received.

「そこまで原水爆にこだわる必要はないんじゃない?生き物の感じが失われてしまうよ。」

“Isn’t it necessary to be so particular about atomic and hydrogen bombs? You lose the feeling of being alive.”

「それに、これだと映画を見た人たちに、戦争のいやな記憶を思い起こさせてしまう。」

“Besides, this will bring back unpleasant memories of the war in those who see the film.”

「これじゃ怪獣”というよりも、ただの“顔がはれあがった大男”みたいじゃないか。」

Rather than saying, “This is a monster,” it’s more like a “big man with a swollen face.”

そんな意見を受けて、デザインはやり直し。それでも、ゴジラの頭部に見られる“うね”のような凹凸は、その名残りかもしれない。

In response to such an opinion, the design was redone. Still, the ridge-like unevenness seen on Godzilla’s head may be a remnant of that.

「やっぱりモデルは恐竜だな。」

“After all, the model is a dinosaur.”

プロデューサーとして「G作品」に挑む田中は、アメリカの雑誌、『ライフ』に掲載された恐竜の絵をまじまじと見つめた。

Tanaka, who is challenging “G work” as a producer, stared at a dinosaur picture published in the American magazine “Life.”

すぐさま百科図鑑を取り出し、それを参考にする渡辺たちスタッフ。

Watanabe and his staff immediately take out an encyclopedia and refer to it.

「大きさでいったら、首長竜(ジュラ紀・白亜紀に栄えた水生爬虫類)かな。」

“In terms of size, it’s probably a plesiosaur (an aquatic reptile that flourished in the Jurassic and Cretaceous periods).”

「それじゃ、こわさが出ない。」

“Then you don’t get scared.”

話し合っているのは、アルバイトの主婦や美術大学の学生たち。本当の素人集団だ。田中は映画関係者だけでなく、いろいろな立場の人から、アイデアを集めたかったのだ。

Part-time housewives and art college students are talking. A true group of amateurs. Tanaka wanted to collect ideas not only from those involved in the film industry, but from people in various positions.

「ベースの恐竜は、ティラノサウルスとかイグアノドンでいいとして、それをどうアレンジするかだな。ステゴサウルスの背びれなんか、使えるんじゃないか。」

“The base dinosaur could be a Tyrannosaurus or an Iguanodon, but the question is how to arrange it. I wonder if the dorsal fin of a Stegosaurus can be used.”

「そうですね。こいつをモデルにして、この何倍も恐ろしくて巨大な怪獣を作ってみます。」

“Right. Using this as a model, I will try to make a monster that is many times more frightening and gigantic than this one.”

P 29

▲ 阿部和助のデザイン画を検討するスタッフ
立っているのが田中プロデューサー(右)と本多監督。その左にすわっているのが円谷特技監督。

Staff examining Wasuke Abe’s design drawings

Producer Tanaka (right) and Director Honda are standing. Sitting on the left is Mr. Tsuburaya.

◀︎ ゴジラの原型を制作する造形の利光貞三
職人肌の利光は、ていねいな仕事ぶりで定評があった。

Teizo Toshimitsu, the sculptor who creates the prototype of Godzilla

Toshimitsu, a craftsman, had a reputation for his careful work.