The Cultural History of Godzilla – Pt 62

8.23.2023

「ゴジラの精神史」The Cultural History of Godzilla 1954 by Shuntaro Ono (2014)
「ゴジラの精神史」The Cultural History of Godzilla 1954 by Shuntaro Ono (2014)

P 167

この歌は二回目のゴジラ本土攻撃の後と、ゴジラを倒した後との二度流れる。女声合唱で映画が終わるのは、本多猪四郎の前作『さらばラバウル』の最後を彷彿とさせる。そこで描かれていたのはラバウル基地から離れて生き延びる看護婦たちと彼女たちの引揚げ船を救うために犠牲となるパイロットの別れだった。つまり、太平洋戦争という過去にとらわれている男たちと、戦後復興に向かう女性たちが対比される。この映画は「ラバウル小唄」が巷で流行しているのを受けて作られたのだが、女性たちに歌わせることで、この歌にノスタルジーを感じている男たちに異議を申し立てているのだ。

This song is played twice, once after Godzilla’s second attack on the mainland and after Godzilla is defeated. The ending of the film with a female chorus is reminiscent of Ishiro Honda’s previous work Farewell Rabaul. What was depicted there was the farewell of the nurses who survived away from the Rabaul base and the pilots who sacrificed themselves to save their salvage ships. In other words, the men who are stuck in the past of the Pacific War are contrasted with the women who are heading for post-war reconstruction. The film was made in response to the popularity of “Rabaul’s Little Song,” but by having women sing it, it challenges men who are nostalgic for the song.

太平洋戦争の敗北は、日本人に価値観の転換をせまったわけだが、そのひとつの答えが女性が平等に活躍したり自立する姿だった。平和を祈念する歌を歌う女子生徒たちこそ、まさに戦後世代の代表となる。「ゴジラ」という映画はどうしても叙事詩的な男たちの戦いの部分に目が行きがちだが、本多猪四郎監督は単なる群集シーンだけではなく、女性たちの小さなエピソードを映画のなかにちりばめている。しかも断片的な場面がいくつかの物語としてつながるように配置しているのだ。

The loss of the Pacific War forced the Japanese to change their sense of values, and one of the answers was the appearance of women playing an equal role and becoming independent. Girls who sing songs to pray for peace are truly representative of the post-war generation. The movie “Godzilla” tends to focus on the epic scenes of men’s battles, but director Ishiro Honda not only has crowd scenes but also small episodes of women scattered throughout the film. Moreover, the fragmentary scenes are arranged so that they are connected as several stories.

大戸島の漁師で唯一の生き残りだった政治にすがりつく母親。彼女はその後ゴジラにつぶされた家の下敷きとなるが、戦前からの母親像だろう。ゴジラが松坂屋デパートを襲ったときに、火の粉を浴びながら子供たちに「お父ちゃまのそばに行くのよ」と語る母親。彼女は病院で血を流して亡くなり、幼い娘が「ママ」と泣き叫ぶ母子の姿とつながる。夫の死のあとで子を守りきれない無念を抱えた女性なのだろう。国会でゴジラの真相を闇に葬ろうとする政治家を攻撃する女性議員は、「馬鹿者」とののしるほどで、政治の場で言い争いができる戦後の対等な発言権をしめしている。長崎の原爆を生き延びて今では東京で働く女性は、船上のダンスパーティーでゴジラを目撃することになる。この女性は品川駅をゴジラが襲ったときに、電車からうまく逃げ出して、泣きながら線路越しにこちらを見ている女性と重なる。

A mother clinging to politics who was the only fisherman on Odo Island. She would later be buried under Godzilla’s destroyed house, but she would be her mother figure from before the war. When Godzilla attacks the Matsuzakaya department store, her mother tells her children, “We are going to Daddy,” while she’s bathed in sparks. She bleeds to death in the hospital and is connected to her mother and child as her little daughter cries out “Mama.” After the death of her husband, she must be a woman with a regret that she could not protect her child. A female lawmaker who attacks politicians who try to bury the truth about Godzilla in the Diet is an idiot, demonstrating a post-war equal voice that allows them to argue in politics. A woman who survived the atomic bombing of Nagasaki and now works in Tokyo will see Godzilla at a shipboard dance party. She overlaps with the woman crying and looking over the tracks as she successfully escapes from the train when Godzilla attacks Shinagawa Station.

P 168

これは多少享楽的な戦後世代の女性である。

This is a somewhat hedonistic post-war generation of women.

ゴジラと山根恵美子

Godzilla and Emiko Yamane

そうした女性たちのなかでも、やはり鍵となるのは山根恵美子である。すでに触れたように恵美子アプレゲールは『G作品検討用台本』の初期設定では戦後派の女性だった。ずけずけと父親の山根博士に文句をいう。ゴジラを倒す送電網につながる発電所で、ゴジラ殺害を阻止しようとする山根博士の邪魔をすると、「かんにんしてッ、お父さん」と恵美子が自らゴジラを倒す電流のスイッチをいれるのだ。尾形にはゴジラと戦うと宣言するし、芹沢博士がオキシジェン・デストロイヤーの秘密を見せると、「悪魔」と呼んで彼を平手打ちする(!)。ある意味でじゃじゃ馬とも言えるだろう。人物像が映画とは異なる。

Emiko Yamane is the key among these women. As already mentioned, Emiko après-guerre [French for post-war years] was a post-war woman in the initial setting of “G work review script”. She bluntly complains to her father, Dr. Yamane. At the power plant that connects to the power grid that kills Godzilla, when Dr. Yamane tries to stop Godzilla from being killed, Emiko turns on the current switch to kill Godzilla by saying, “Nice to meet you, Dad.” Shee declares to Ogata that she will fight Godzilla, and when Dr. Serizawa reveals the secret of the Oxygen Destroyer, she calls him a “devil” and slaps him (!). In a way, you could call it a shrew. The characters are different from the movie.

こうした恵美子のもっていた積極的な要素がカットされたので映画では後退したように見えるが、尾形との結婚のために芹沢博士と自分で話をつけようとするような積極性も見せる。また、私設秘書助手といった資格からなのか、父親の現地調査や放射能を測定する田辺博士の仕事を手伝い、ゴジラの第二回の攻撃のときにも、またゴジラの死のときも目撃している。そういう意味で映画にとって単なる登場人物ではなく、別の視点を与えてくれる人物である。

Since Emiko’s positive elements were cut, she seems to have retreated in the movie, but she also shows a positive attitude, such as trying to talk to Dr. Serizawa herself in order to marry Ogata. She also helped her father with field research and Dr. Tanabe’s work measuring radioactivity, perhaps because of her qualifications as a private secretary assistant, she witnessed Godzilla’s second attack and also Godzilla’s death. In that sense, she is not just a character to the film, she is someone who gives another perspective.

恵美子がもつ積極性や多面性はそのときどきの服装がしめしている。尾形と室内楽の演奏会へデートに行こうと思っていたときにはワンピース、大戸島調査に巡視船しきねで出港する時にはツーピースのスーツ姿、大戸島で父親に同行して調査の助手をしているときにはスラックス姿、芹沢博士の家に出かけたり病院で田辺博士の助手で放射能の数値測定の助手をするときはタイトスカートとさまざまだ。

Emiko’s aggressiveness and multi-facetedness can be seen in the clothes she wears at that time. When she was planning to go on a date with Ogata to a chamber music concert, she wore a dress, and when she left for Odo Island on the patrol ship Shikine, she wore a two-piece suit. Sometimes she wear slacks, sometimes she wears tight skirts when she goes to Dr. Serizawa’s house, and when she worked as Dr. Tanabe’s assistant in measuring radioactivity at the hospital.

P 169

ときにはハンドバッグと日傘をもつお嬢さまスタイルにもなる。もちろん映画のヒロインだかファッションを変えていくのは当然かもしれないが、災害現場に赴き、ときには助手をするように、恵美子は家の中に閉じこもっている「箱入り娘」ではない。

Sometimes she becomes a young lady style with a handbag and a parasol. Of course, it may be natural for her to change fashion because she is the heroine of a movie, but Emiko is not a “boxed girl” who shut herself up in her house, like going to the disaster site and sometimes helping.

恵美子には母親がいないのでその代わりをしている。しかも山根博士の娘というだけではなく、彼女の周りに形成される擬似的な家族の中心となる「母」的存在でもあるのだ。この擬似家族はいくつもの断片的な家族からできている。妻のいない山根博士とその娘が中心にいる。父と娘だけの家族というのは、『ゴジラの逆襲』での缶詰会社の社長とその令嬢のように、その後のゴジラ映画に頻繁に登場するパターンとなる。「教育パパ」とも揶揄されたゴジラの父と息子というパターンはその対置なのかもしれない。

Emiko doesn’t have a mother, so she takes her place. She is not only Dr. Yamane’s daughter, but she is also the “mother” who is the center of the pseudo-family that forms around her. This pseudo-family is made up of many fragmentary families. It centers on the wifeless Dr. Yamane and his daughter. A father-daughter family is a pattern that frequently appears in subsequent Godzilla movies, such as the president of the canning company and his daughter in Godzilla Raids Again.” The pattern of Godzilla’s father and son, who has been ridiculed as “educational dad,” may be the opposite.

大戸島で兄の政治と母をゴジラに家ごと潰されて「孤児」となった新吉は、国会の委員会で証言したあと、山根博士の家に出入りして大戸島へは帰らない。香山滋の小説では、恵美子と新吉が戦時中の疎開先で知り合った仲間とする設定さえあったのだが、映画ではそうしたそぶりはない。恵美子は姉か母親のように新吉の存在を受け入れている。恵美子が芹沢博士のことを「お兄様」のように思うのとおなじく、「弟」のように思っているのだろう。もっとも、新吉のほうは「お嬢さん」と呼んで距離をとっている。また、「今日こそお父さんから結婚の許しを得たい」と願っている尾形も当然のように山根家を訪れている。新吉は尾形のバイクの後部座席に乗せてもらい、「おじゃましてます」と恵美子に言ったり、「新ちゃんの転校の手続き」というセリフを尾形が言うので、どうやら尾形のもとから学校に通うつもりのようだ。

Shinkichi, who became an “orphan” after his brother’s politics and mother’s house was destroyed by Godzilla on Odo Island, went in and out of Dr. Yamane’s house after testifying at a Diet committee and never returned to Odo Island. In Shigeru Kayama’s novel, Emiko and Shinkichi were even supposed to be comrades who met while evacuated during the war, but the movie doesn’t pretend to be that way. Emiko accepts Shinkichi’s existence like her sister or mother. She probably thinks of Dr. Serizawa as her “younger brother” in the same way Emiko thinks of Dr. Serizawa as her “older brother.” However, Shinkichi kept his distance by calling her “young lady.” Also, Ogata, who wishes to get his father’s permission to marry him today, naturally visits the Yamane family. Shinkichi asks Emiko to ride in the back seat of Ogata’s motorcycle and says, “Procedures for Shin-chan’s transfer,” so it seems that Ogata intends to go to school from him.