Godzilla as a 3 billion yen business

12.18.2022

破之壱・『ゴジラビオランテ』
Destruction 1 “Godzilla Biollante”

30億円商売としてのゴジラ
Godzilla as a 3 billion yen business

復活「ゴジラ」は、1985(昭和60)年の正月映画の興行で「ゴーストバスターズ』(38億円)、「グレムリン」(2億円)に次いで3位、1億円の配給収入を生んだが、東宝が目標と掲げた20億円にはいま一歩のところで手が届かなかった。しかし10億円を超せば合格ラインと言われている中での7億という数字はやはり大きく、東宝社内では早速続篇作りに向けての動きが開始されたのである。

In 1985, the revival of “Godzilla” generated distribution income of 100 million yen, ranking third after “Ghostbusters” (3.8 billion yen) and “Gremlins” (200 million yen). Toho’s goal of 2 billion yen was just one step out of reach. However, while it was said that a film that exceeded 1 billion yen would pass the test, 700 million was still a large number, and Toho immediately began working toward making a sequel.

3月には”G委員会〟に代わる”ゴジラ委員会〟が発足、『ゴジラ2』と仮称された新作ゴジラ製作に向けての検討が始まり、営業部は週別の配収、観客の構成、大都市と地方の動員格差、製作のほうでは、観客反応も含めた現場的発想の反省点などが委員会で話し合われたという。

In March, the “Godzilla Committee” was established to replace the “G Committee,” and consideration began toward the production of a new Godzilla tentatively named “Godzilla 2,” the disparity in mobilization between big cities and rural areas, and on the production side, it is said that the committee discussed points to reflect on on-site ideas, including audience reactions.

復活「ゴジラ」の観客の構成は、全体の50%が大学生以上の大人、残りの50%のうち、80%が小学生以下という内容であり、その結果、配収が20億円に手が届かなかった結論として、中・高生の観客動員の弱さが指摘された。

The composition of the audience for the revival of “Godzilla” is that 50% of the audience is adults who are university students or older, and 80% of the remaining 50% are elementary school students or younger. As a conclusion that was not there, it was pointed out that the audience mobilization of middle and high school students was weak.

東宝にとって今やゴジラは最大の財産になろうとしていた。それは単に映画の収入だけにとどまらず、テレビや海外セールス、マーチャンダイジングなどの二次使用権が生み出す莫大な収入の面でもそれはいえた。ゴジラ委員会でも委員長を務めた堀内實三は「AVジャーナル』(文化通信刊)58年2月号の氏のインタビューで以下のように語っている。

Godzilla was about to become Toho’s greatest asset. This was true not only of movie revenues, but also of the huge revenue generated by secondary usage rights such as television, overseas sales, and merchandising. Jitsuzo Horiuchi, who also served as chairman of the Godzilla Committee, said in an interview with him in the February 1958 issue of “AV Journal” (published by Bunka Tsushin):

――いま「ゴジラ」に対して海外からいろんな商談が来てますけど、トータルしたら300万とか30万ドルになるわけですし、(中略)キャラクターの使用料をみても去年は前年比で4倍になった。(中略)ですから、そういうのをすべてひつくるめると「ゴジラ」は30億円商売になるわけですね(堀内實三)――

There are various business negotiations coming from overseas for “Godzilla” now, but the total amount will be 3 million or 300,000 dollars (omission) and last year the usage fee for the character quadrupled compared to the previous year. (Abbreviation) So, if you put all those things together, “Godzilla” will be a business of 3 billion yen (Jitsuzo Horiuchi).

85年の時点では、8年の正月映画として「ゴジラ2』(8年12月公開となる)を、という構想があったようだ。特筆すべきことは、ゴジラ委員会が企画段階から発足したことだろう。G委員会の発足が復活「ゴジラ」が始動してからだったことを考えると、「ゴジラ2』の置かれた立場が見えてくる。じつにゴジラは、この時から東宝の屋台骨を支える一枚看板たる宿命を背負わされたのだが、これが復活「ゴジラ」に次ぐ難産になろうとは、この時誰が予想し得たであろうか?

At the time of 1985, it seems that there was a conception of “Godzilla 2” (to be released in December 1988) as a New Year’s movie in 1985. What should be noted is that the Godzilla Committee was established from the planning stage. Considering that the G Committee was established after the resurrection “Godzilla” started, we can see the position of “Godzilla 2.” In fact, Godzilla has been destined to become a single signboard that supports Toho’s backbone from this time, but who could have predicted that this would be the second most difficult delivery after the resurrection “Godzilla”?

Source: ゴジラ大図鑑 東宝特撮映画の世界, published by キネマ旬報社, p 84-85