The Cultural History of Godzilla – Pt 44

5.19.2023

「ゴジラの精神史」The Cultural History of Godzilla 1954 by Shuntaro Ono (2014)
「ゴジラの精神史」The Cultural History of Godzilla 1954 by Shuntaro Ono (2014)

P 112

「ゴジラ」と『原子怪獣現わる』の違い
Difference between “Godzilla” and “The Beast from 20,000 Fathoms”

こうしたアメリカの恐竜映画の伝統を踏まえて、『ゴジラ』と『原子怪獣現わる』の二つの映画を比べてみると、そこには興味深い異同がある。『原子怪獣現わる』は、北極でアメリカが核実験をおこない、その熱によって氷のなかから一億年前の恐竜が目覚める話だ。飛行機から投下された核が爆発する場面は、ビキニでの原爆実験の映像が借用されていて、キノコ雲も登場する。実験の数値に「新しい時代の始まりだ」と科学者たちが喜ぶ場面が出てくる。彼らはあくまでも新しいエネルギーの発見を目指しているのだ。まさに「アトミック・エイジ」の始まりである。

With this American dinosaur movie tradition in mind, comparing the two films, Godzilla and The Beast from 20,000 Fathoms, reveals some interesting differences. “The Beast from 20,000 Fathoms” is the story of a 100-million-year-old dinosaur awakening from the ice when the United States conducts a nuclear test in the North Pole. In the scene where the nuclear bomb dropped from the plane explodes, footage of the atomic bomb test in Bikini is borrowed, and a mushroom cloud also appears. There is a scene in which the scientists are pleased with the numerical values of the experiment, saying, “This is the beginning of a new era.” They aim to discover new energies. It is just the beginning of the “Atomic Age.”

それとともに、ここには米ソ対決を描き出すのに、北極圏を中心とした新しい対立が見えてくる。一九五一年にアラスカのアンカレッジに国際空港が開かれて、日本からヨーロッパあるいは北米に行くときに飛行機が立ち寄る場所となった。ジェットストリームを利用すると、場合によってはアメリカ本土へハワイのホノルルを経由するよりも早く到着できるのだ。

At the same time, a new confrontation centered on the Arctic Circle can be seen here in depicting the US-Soviet confrontation. In 1951, an international airport was opened in Anchorage, Alaska, and became a stopover point for planes traveling from Japan to Europe or North America. In some cases, the Jetstream can get you to the mainland US faster than going through Honolulu, Hawaii.

P 113

当時の航空機の航続距離が短く給油が必要だったのと、シベリア上空を通過することをソ連が認めなかったせいで、アンカレッジがヨーロッパへの中継点として利用された。

Anchorage was used as a transit point to Europe because of the short range of aircraft at the time and the need for refueling, and because the Soviet Union did not allow them to fly over Siberia.

『原子怪獣現わる』が企画製作された五三年は、東西陣営の代理戦争となった朝鮮戦争を経て、冷戦の不安が高まっていく時期だった。核爆弾を搭載した航空機や、その後開発された大陸間弾道ミサイルによる「核戦争」の可能性が考えられたのは、北極をはさんだ直線距離の近さのせいである。この映画から十年すぎた六四年には、アメリカの核がソ連を攻撃する設定の『未知への飛行』や『博士の異常な愛情または私は如何にして心配するのを止めて水爆を愛するようになったか』が制作された。だから北極からやってくる恐竜とは、まさに時代遅れのロシアの幻影なのかもしれない。

The year 1953, when The Beast from 20,000 Fathoms, was planned and produced, after the Korean War, which became a proxy war between the East and the West, and anxiety about the Cold War was growing. The possibility of a “nuclear war” by an aircraft carrying a nuclear bomb or by an intercontinental ballistic missile that was developed later was considered because of the short distance in a straight line across the North Pole. In 1964, 10 years after this movie, “Fail Safe” set in which an American nuclear attack on the Soviet Union, “Dr. Strangelove” was produced. So the dinosaurs coming from the Arctic may just be an outdated Russian phantom.

Fail Safe: During the Cold War, U.S. bomber jets are equipped with fail-safe boxes that instruct pilots when and if to attack. When an attack order is inadvertently administered due to a system malfunction, the President of the United States (Henry Fonda) must scramble to fix the mistake before the bombs are dropped on Moscow. He manages to stop almost all the bombers headed for Moscow, except for one determined pilot who manages to complete his mission, with deadly consequences. (Source: Google)

北極の氷のなかに怪獣が閉ざされるという設定のあからさまな借用が『ゴジラの逆襲』(一九五五年)や『大怪獣ガメラ』(一九六五年)だろう。いちはやく「惨劇映画」論を展開したスーザン・ソンタグは、日米のB級映画で北極の設定が多いのは、スタジオセットが組みやすかったからだ、という穿った見解を述べている(『反解釈』)。確かに白い氷だけのセットなら、町並みを再現するよりも安上がりかもしれない。もっとも、この映画のセット撮影はカリフォルニアでいちばん暑い日におこなわれ、吹雪を再現するスノーマシンがフル稼働になった。『ゴジラの逆襲』でも氷が大量に必要だった。ソンタグが考えるほど安上がりだったわけではないようだが、北極圏が冷戦につながる想像力を刺激する場所だったのは確かだ。しかも南極大陸と異なり、氷の下は原潜つまりは恐竜や怪獣が通ることもでき海が広がっている。

“Godzilla Raids Again” (1955) and “Gamera The Invincible” (1965) are blatant borrowings of monsters trapped in the ice of the North Pole. Susan Sontag, who was one of the first to develop the theory of ‘tragic films,’ expressed her devious view that the reason why many Japanese and American B-movies are set in the North Pole is because studio sets were easy to put together (“Against Interpretation/Contra La Interpretacion” ). Certainly, a set with only white ice may be cheaper than recreating the townscape. However, the film was shot on set on the hottest day in California, with snow machines at full capacity to recreate a blizzard. “Godzilla Raids Again” also needed a lot of ice. It may not have been as cheap as Sontag thought, but the Arctic was certainly a place that sparked the imagination that led to the Cold War. Moreover, unlike Antarctica, nuclear submarines, that is, dinosaurs and monsters can pass under the ice, and the sea is spreading.

Against Interpretation is a 1966 collection of essays by Susan Sontag. It includes some of Sontag’s best-known works, including “On Style,” and the eponymous essay “Against Interpretation.” (Source: Wikipedia)

P 114

Caption

北極海(北氷洋) Arctic Ocean (Arctic Ocean)
アメリカ大陸 Americas

北極を挟んで米ソが対立する。国際連合の紋章も北極点を中心においている。

The United States and the Soviet Union are at odds across the North Pole. The coat of arms of the United Nations is also centered on the North Pole.

一億年前に生存していたという架空のリドサウルスは核実験の熱で目覚めると、北極海を貫くと信じられていた「北西航路」を南下するように、しだいにニューヨークに近づいてくる。主人公のネズビット博士はアイソトープの専門の原子力学者で、核実験に立ち会って怪獣に遭遇した友人を助けようとした。だが、友人の死にショックを受けて幻想を見たのだと医者たちにきめつけられる。彼を助けるヒロインとなるのは古生物学者エルソン博士の弟子の女性だ。

A fictional Ridosaurus that lived 100 million years ago wakes up in the heat of a nuclear test, and gradually approaches New York as if going south on the “Northwest Passage,” which was believed to pierce the Arctic Ocean. The main character, Dr. Nesbitt, is a nuclear scientist who specializes in isotopes and tries to help his friend who was present at a nuclear test and encountered a monster. However, the doctors conclude that he was hallucinating because he was shocked by the death of his friend. The heroine who helps him is a woman who is a disciple of Dr. Elson, a paleontologist.

リドサウルスはニューヨークの付近にかつて生息していたとされ、ハドソン沖の深海に潜む。これは潜水艦のイメージであり、古生物学者エルソン博士が潜水鐘を使って実際に潜って調査をすると、リドサウルスに襲われてしまう。その後マンハッタン島に上陸して、建物を壊したりしてあばれるが、兵士に撃たれた恐竜の血がもつ太古の病原菌によって、今度は兵士たちが倒れていく。放射性アイソトープを使った弾によって最後の始末をする場所は、コニーアイランドのローラーコースターだった。『ゴジラ』との共通点は、水爆実験で目覚めたということで、侵攻を防ぐために高圧線が利用されるのも共通する。また、最後に退治をするのが強力な武器であり、それを提供するのが生物学者ではない、というのも似ている。もっとも芹沢博士の専門は化学であり、ネズビット博士は核物理学者であるが、人工の武器が自然の脅威を退治するという図式はいっしょである。

The rhidosaurus is believed to have once lived near New York and lurks in the deep waters off the Hudson. This is an image of a submarine, and when paleontologist Dr. Elson uses a diving bell to actually dive and investigate, he is attacked by a rhidosaurus. After that, they land on Manhattan Island and destroy buildings, but this time the soldiers fall down due to the ancient pathogen of the blood of the dinosaurs shot by the soldiers. The Coney Island roller coaster was the place to finish off with radioactive isotope bullets. The common point with “Godzilla” is that it was awakened by a hydrogen bomb test, and the high voltage line is also used to prevent invasion. It is also similar that it is the powerful weapon that kills at the end, not the biologist who provides it. Although Dr. Serizawa’s specialty is chemistry and Dr. Nesbitt is a nuclear physicist, they share the same scheme of man-made weapons exterminating natural threats.

P 115

もちろん相違点も大きい。かつて生息していた一帯だというので、帰巣本能のようにリドサウルスがマンハッタン島をめざすのは、ゴジラのように外来に思えるのとはずいぶん違う。また、リドサウルスの脅威は破壊力だけでなく、血液に含まれる未知の病原菌という生物学的なものだ。ゴジラが放射能の炎という現代的な脅威をもっているのとはイメージが異なる。それに映画の予算の関係なのか、『原子怪獣現わる』は連邦レベルの対応ではなくて、州兵レベルでの厳戒態勢になっているので、兵器の活躍する箇所が少ない。つまり冷戦下のアメリカ軍としては貧弱な装備に思える。それに対して自衛隊の協力をあおいだ『ゴジラ』は、陸海空を網羅している。

Of course, there are also big differences. It is said that it was once inhabited, so the homing instinct of a rhidosaurus heading for Manhattan Island is very different from that of Godzilla, which seems foreign. In addition, the threat of ridosaurus is not only destructive power, but also biological, unknown pathogens contained in blood. The image is different from Godzilla’s contemporary threat of radioactive flames. Also, perhaps because of the budget of the movie, “The Beast from 20,000 Fathoms” is not a federal level response, but a state of high alert at the National Guard level, so there are few places where weapons are active. In other words, it seems to be a poor equipment for the American military during the Cold War. On the other hand, “Godzilla,” which enlisted the cooperation of the Self-Defense Forces, covers land, sea and air.

映画マニアのために情報を付け加えておくなら、アイソトープを撃ちこんでリドサウルスを倒す兵士の役をつとめたのが、のちにマカロニウェスタンの悪役で名をはせたリー・バン・クリーフだった。そして、エルソン博士の研究室にある恐竜の全身骨格は、古生物学者を主人公にしたハワード・ホークス監督のコメディ『赤ちゃん教育』(一九三八年)で使われた紙の張り子をRKOの倉庫から引き出して利用したものである。

In case you’re a fan of the movie, Lee Van Cleef, who would later make a name for himself as the Macaroni Western villain, played the isotope-shooting soldier who defeated the Ridosaurus. The full-body skeleton of a dinosaur in Dr. Elson’s laboratory is made from the paper mache used in Howard Hawks’ comedy “Baby Education” (1938), which features a paleontologist as the main character, from RKO’s warehouse. It was taken out and used.