The Cultural History of Godzilla – Pt 35

3.21.2023

「ゴジラの精神史」The Cultural History of Godzilla 1954 by Shuntaro Ono (2014)
「ゴジラの精神史」The Cultural History of Godzilla 1954 by Shuntaro Ono (2014)

P 89

芹沢博士と日本製原子爆弾
Dr. Serizawa and the Japanese atomic bomb

芹沢博士の最大の秘密である「オキシジェン・デストロイヤー」は、戦争中に日本軍が開発していた「原子爆弾」に相当するだろう。広島と長崎の原爆投下によって、私たちは原子爆弾が一方的に日本の外だけで開発され投下された「黒船」のように錯覚してしまう。そしてその延長上で水爆実験も無関係に思える。だが日本と原水爆は被害というかたちだけで結びついているのではない。

Dr. Serizawa’s greatest secret, the “Oxygen Destroyer,” would be the equivalent of the “atomic bomb” that the Japanese military was developing during the war. The dropping of atomic bombs on Hiroshima and Nagasaki gives us the illusion that the atomic bombs were unilaterally developed and dropped outside of Japan, like “black ships.” And by extension, the hydrogen bomb test seems irrelevant. However, Japan and the atomic and hydrogen bombs are not connected only in the form of damage.

芹沢博士の発明は「スイスにいる特派員がドイツ人から聞いた話」と新聞記者の萩原が追求するように、かつてドイツに留学していた時代の研究の延長とみなされている。映画の芹沢博士の二十七歳という年齢設定では、いかに天才でも戦後すぐにドイツに留学したことになってしまうのでいささかリアリティに欠ける。だが、最初の『G作品検討用台本』では四十歳とされていたので、戦争中に留学した人間となり、こうしたコネクションも説得力をもつ。しかも、ドイツ人でスイスで活躍したアインシュタインをどこか連想させる。もっとも本人はユダヤ人なのでナチスドイツを逃れてアメリカに亡命していたわけだが。

Dr. Serizawa’s invention is regarded as an extension of the research done when he was studying in Germany, as Hagiwara, a newspaper reporter, says, “A story that a correspondent in Switzerland heard from a German.” Dr. Serizawa’s 27-year-old age setting in the movie is somewhat unrealistic because even a genius would have gone to Germany to study immediately after the war. However, since he was 40 years old in his first “G work review script,” he became a person who studied abroad during the war, and such a connection is also persuasive. Moreover, it is somewhat reminiscent of Einstein, who was German and was active in Switzerland. However, since he himself is Jewish, he escaped from Nazi Germany and fled to the United States.

芹沢博士の秘密の研究は戦時中の日本の原子爆弾開発との類似性をうかがわせるのだ。広島や長崎の原爆投下以前に原子爆弾に関連する情報が日本になかったわけではない。それどころか、科学啓蒙雑誌を含めていろいろな新兵器の情報が活字になっていた。アインシュタインが一九二二年に来日して以降、現代物理学の最先端の理論がいろいろな形で紹介されていく。アインシュタインを呼んだのは改造社という出版社で、一種の興行でもあり、広告宣伝でもあった。しかも、呼び寄せた船上でノーベル賞受賞の知らせが届くというハプニングが起きたのだ。そうしたイベントで科学する心が掻き立てられたのだろう。

Dr. Serizawa’s secret research bears parallels with Japan’s wartime atomic bomb development. Before the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki, Japan did not have information related to atomic bombs. On the contrary, information on various new weapons was in print, including scientific enlightenment magazines. Since Einstein came to Japan in 1922, cutting-edge theories of modern physics have been introduced in various forms. Einstein was invited by a publishing company called Kaizosha, and it was a kind of entertainment as well as an advertisement. What’s more, there was an incident that the news of winning the Nobel Prize arrived on the ship he called. Such an event must have stimulated his interest in science.

P 90

戦前のSF作家として知られる海野十三は、初期の「遺言状放送(放送された遺言)」(一九二七年)という小説のなかで、水素が結合してへリウムになるときの核融合で放出されたエネルギーの連鎖から、ひとつの惑星全体が崩壊するというイメージを語っている。

Juzo Unno, who is known as a science fiction writer before the war, wrote in his early novel “Will Broadcast (Broadcast Will)” (1927), the nucleus when hydrogen combines to form helium. It speaks of the image of an entire planet collapsing from a chain of energies released by fusion.

私は想像します。おおそれはもっとも恐ろしき出来事の端緒となることでしょう。かくも短エネルギーい時間のうちにかくも小さい空間に発生せられた巨大なる勢力は人力を超越し、人意を踏みにじって、そこに現われてくるものは第二次の原子変成現象、第三次の原子変成現象、それからアトミックトランスフォーメーションまた第四次、第五次と引きつづいて起り、とめどもなく膨脹拡大する原子変成が数万の雷鳴と地震と旋風とを同時にこの世界に打ちつけ、その結果、衝突と灼熱と崩壊と蒸発と飛散またたとが一時に生じて瞬くうちにこのなつかしきわれらをのせている球形の世界を破滅消滅しさってしまうことであろうと信じます。

I imagine fear will be the beginning of the most terrible events. A gigantic force generated in such a small space in such a short amount of time transcends human power, tramples on human will, and what appears there is the second atomic metamorphosis, the third. Atomic metamorphosis, then atomic transformation, 4th, 5th, and so on. Atomic metamorphosis, which expands and expands without stopping, simultaneously strikes this world with tens of thousands of thunder, earthquakes, and whirlwinds. I believe that it will destroy and annihilate the spherical world in which they are placed.

ここにあるのは、実際の水爆の描写というよりも、そうした行為が連鎖反応によって地球という足元の安定を崩壊させる危険極まりないもの、という想像である。H・G・ウェルズが「解放された世界』(一九一四年)で将来の核戦争を予測して以来、ひとたびその力を解放したらコントロール不能な技術という考えがそこにあった。

What we have here is not so much a depiction of an actual hydrogen bomb as an imaginary event that would cause a chain reaction that would destroy the stability of the earth under our feet. Ever since H.G. Wells predicted future nuclear war in The World Set Freed (1914), the idea of uncontrollable technology once its power has been unleashed has been there.

P 91

戦争が押し詰まるとこうした新しいエネルギーを利用する核兵器はまさに日本を救う秘密兵器となサンフランシスコる。そして、立川賢による「桑港けし飛ぶ」という驚くべき原爆小説が「新青年」の一九四四年七月号に掲載された(長山靖生編『明治・大正・昭和日米架空戦記集成』)。ここでは原子爆弾を完成させてアメリカを攻撃するのは日本側なのである。敗戦色が濃い中で、一気に情勢を反転できる究極の兵器だったわけだ。

When the war reaches a dead end, these new energy-based nuclear weapons will become the secret weapon that will save Japan. Then, Ken Tachikawa’s astonishing atomic bomb novel “Kuwano Keshifly” was published in the July 1944 issue of “New Youth” (Yasuo Nagayama ed. “Meiji, Taisho, Showa Japan-U.S. Fictitious War Record Collection”). Here, it is the Japanese side that completes the atomic bomb and attacks the United States. It was the ultimate weapon that could turn the tide of the situation in a moment when the sense of defeat was strong.

New Youth was a Chinese literary magazine founded by Chen Duxiu and published between 1915 and 1926. It strongly influenced both the New Culture Movement and the later May Fourth Movement. (Source: Wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki/New_Youth)

こちらは核融合ではなくて、核分裂を利用するわけだが、立川の小説はアメリカ側の情報をまず語る。コロンビア大学のハロルド・ユーリーが重水素を発見してノーベル賞をもらったこと、一九三九年にウラン「二三五」というアイソトープを発見して爆弾利用の可能性を開いたが、四〇年にニューヨークに集まった物理学者のキューリーたちが原爆開発を断念したとする。実際にはナチスドイツが原爆を手に入れることを懸念するアインシュタインの手紙に始まる原爆所有願望がおこり、物理学者のオッペンハイマー主導のマンハッタン計画が極秘裏に進んでいた。ところが、立川の小説では原爆開発を諦めていないのは日本人の側とされる。

This is not nuclear fusion, but nuclear fission, but Tachikawa’s novel first talks about the information on the American side. Harold Urey of Columbia University was awarded the Nobel Prize for discovering deuterium, and in 1939 he discovered the isotope uranium “235” and opened the possibility of using bombs. Suppose Curie, a group of physicists who gathered in New York in In fact, there was a desire to possess atomic bombs, starting with Einstein’s letter, which worried that Nazi Germany would acquire atomic bombs, and the Manhattan Project, led by physicist Oppenheimer, was proceeding in absolute secrecy. However, in Tachikawa’s novel, it is the Japanese who have not given up on the development of the atomic bomb.

台湾の台北大学の白川博士が原子爆弾にいたる新しい発見をする話になるのだ。その実験の過程で、アルミニウムを大量に作り出す方法、そして新しいエネルギーを飛行燃料として使う方法が発見される。さらに爆弾の開発実験によって、不幸にも博士自身が吹き飛んでしまう。つまり太平洋を横断す軽量な機体と、そのエネルギー源、さらには敵を粉みじんにする爆弾、という一石三丁の発明がなされるというご都合主義的な展開だった。当時の日本の生産力でアメリカ本土を攻撃するにはその三つすべてが欠乏していたのだ。

Dr. Shirakawa of Taipei University in Taiwan makes a new discovery leading to the atomic bomb. In the course of his experiments, he discovers how to produce aluminum in large quantities, and how to use the new energy as a flight fuel. Furthermore, the doctor himself is unfortunately blown away by the bomb development experiment. In other words, it was an opportunistic development in which a lightweight aircraft that crossed the Pacific Ocean, its energy source, and even a bomb that would smash the enemy to pieces were invented with one stone. All three were lacking in Japan’s production capacity at the time to attack the American mainland.